This is a set of documents intended to teach 80% of the Qur'an to learners. The philosophy is that since many of the words in the Qur'an are repeated, 80% of it can be learned quickly and easily by knowing what to focus on. Included are lists of vocabulary separated into genre, such as pronouns and ways to say 'no', verbs and verb conjugation charts, grammar charts detailing active and passive participles, and more. Many of the documents are in PDF as well as in Excel so that changes can be made to the templates, i.e. translation into other languages if desired.
Language Instruction Collection Resources (134)
The ACTFL/ILR Oral Proficiency Interview by computer (OPIc) exam tests for speaking skills and is offered for various languages, Arabic being one of them. The exam can be administered to students of all proficiency levels who are in college and beyond. The length of the exam is 20-30 minutes and it is rated by ACTFL Certified ILR OPIc Raters. The results reported are individual scores of proficiency from 0 to 2.
The ACTFLŠ Oral Proficiency Interview - computer exam tests for speaking skills and is offered for various languages, Arabic being one of them. The exam can be administered to students at an ACTFL Novice, Intermediate, Advanced, and Superior proficiency level who are in the 10-12th grade, college and to adults. The length of the exam is 14-40 minutes and it is rated by ACTFL Certified ILR OPIc Raters. The results reported are 1 of 10 possible proficiency levels from the ACTFL Proficiency Guidelines.
- Arts and Humanities
- Material Type:
- American Council on the Teaching of Foreign Languages
- Date Added:
This website hosts many examples of poetry from the jahiliyyah period to the present in an attempt to create a comprehensive diwan of Arabic poetry. Some poems have an audio component. Users can browse poetry by time period, by audio file, by author's name, or by custom search. The website is also in English and there are many poems that have been translated into English, although some poems that are on the website in English are not on the website in Arabic and vice versa. Users can submit poetry to the website via a submission system.
Mainly an Islamic site for children, this section of Play & Learn provides an introduction to all of the letters in the Arabic alphabet. There are a total of 74 printable worksheets, some of which provide practice for children to write the letters and some intended for children to recognize the letters in their connected and unconnected forms. The worksheets also provide practice with long vowels and tanween and the site provides downloadable audio pronunciations of each letter.
Arabalicious is a website full of resources for teachers of Arabic, run by Taoufiq Cherkaoui. The website includes PowerPoints available for download on concepts such as telling time, fruits and vegetables, culture, and basic greetings, to name a few. Worksheets to go along with the PowerPoints are also available for free download. The website further includes pictures that are available with the author's permission and some postings on available jobs for Arabic instructors as per 2012.
This site is dedicated to children's material. This particular webpage features words categorized by the alphabet; users have the option to click on any Arabic letter and listen to a recording of words that begin with the chosen letter. Pictures accompany each word, and no English translation is provided.
What started out as a gallery to display the calligraphy of two artists is today a website devoted to the art of Arabic calligraphy. It includes a wall where other artists can post their own Arabic calligraphy, basic information on the Arabic language, a blog about calligraphy, and more. Users can post comments on the website.
The Arabic Course Achievement tests measure reading, writing, listening and speaking skills, as well as grammar and vocabulary. The exams can be administered to students of all proficiency levels in PK-12 schools as well as college. The length of the exams is 1-2 hours and can be scored by a computer or a locally trained scorer. The intended test use can be for placement, credit by examination, achievement, and or fulfilling a requirement.
Babylon's Arabic Dictionaries page contains 22 specialized, user-generated, English-Arabic dictionaries and glossaries. Glossary topics include such wide ranging subjects as automotive, financial, dental, medical, and legal terms, as well as biblical and bird names.
This dictionary gives English definitions of words typed into the search box. Although the default is English to Arabic, searches must be from Arabic to English. A keyboard is available on the site to type words in Arabic. Definitions of words are extensive, but do not always accurately translate idiomatic meanings. For instance, a search for ___ yields various definitions of 'go' in English, such as being pregnant, though this does not correspond to Arabic usage of the term ___ .
This dictionary (published in 1899) is intended for the use of students. Due to its publication date, it corresponds more to classical Arabic or older formal Arabic rather than to MSA. It is organized by root with derivative forms of words are included under their three-letter root.
This website allows access to an Arabic keyboard for those who are on computers that do not have access to Arabic script. Users can move the mouse over an Arabic keyboard displayed on the site to 'type' in Arabic words, and then copy and paste the Arabic to the document or website they are using.
This site provides instruction on how to install and use the Arabic keyboard on Windows. There are step by step instructions on how to install the keyboard on Windows XP as well as on Windows 2000. The site also provides 5 pictures of the Arabic keyboard layout.
This blog offers translations of Arabic songs into English. Arabic transcriptions of the song lyrics are also provided, as are the transliterated lyrics. Where possible, the song has been added to the website as well so that users can listen to the song as well as read along. Users can request new songs to be translated, submit their own translations, and leave comments. Users can also search the site or click on a singer's name to be given a list of their songs that have been translated on the site.
The collection of Arabic papyrus, parchment, and paper at the J. Willard Marriott Library is the largest in the U.S. It contains several parchment pieces, 770 Arabic papyrus documents, and over 1,300 Arabic paper documents. The collection was compiled by Professor Atiya and his wife who purchased the collection over several years, largely from dealers in Egypt, Beirut, and London. Most of the collection originated in Egypt and the vast majority of the material is from 700 AD to the start of Ottoman rule. The collection is not yet cataloged.
The Arabic Proficiency Test measures reading and listening skills. The exam can be administered to high school and college students as well as to professionals. The length of the exam is 2 hours 30 minutes and its format is selected response/multiple choice. Ultimately, the reported result is based on ACTFL scores of novice, intermediate, advanced, and auperior proficiency levels.
This web page contains an extensive list of Arabic proverbs. Each proverb is given an translation in the English language to make it easily understood by the learner; for some of the phrases, there is a further explanation of what is meant by the proverb, i.e. A needle in a haystack = something that is very difficult to find.
The Arabic Speaking Test measures speaking skills. The exam can be administered to those at ACTFL intermediate, advanced, and superior proficiency levels. The test can be given to high school and college students and to professionals. The length of the exam is 25-50 minutes and its format is a simulated oral proficiency interview. Ultimately, the result reported is a proficiency level.
- Arts and Humanities
- Material Type:
- University of Michigan/Center for Applied Linguistics
- Date Added:
This web site contains many short stories and texts in Arabic. Hundreds of writers from more than twenty different countries are currently participating in this project. To access the stories, the user chooses an author and then a text from among the titles that the author has provided for the site.